13 фраз, которые выдадут в вас невежду

Я – филолог, и я страдаю. Никто вокруг не считает, что к словам нужно быть внимательным так же, как к цифрам. Избегая ошибок в бухгалтерии, сограждане думают, что исковерканный русский – это не страшно. А чаще и вовсе не подозревают, что уродуют свой родной, великий и некогда могучий язык. И все бы ничего – плевать на филологов – но, если человек вздумает подняться в обществе ступенькой выше, он с удивлением обнаружит, что его «ложить» и «звОнить» смешат людей без всякого филологического образования.

В приличном обществе не принимают всерьез персонажей «с Москвы», которые так соскучились «за своей столицей». Чтобы не ударить лицом в грязь, изучите собственные речевые привычки. Возможно, многое придется менять. Тут-то и пригодимся мы, филологи. Итак, вот фразы, слова и словосочетания, от которых вы раз и навсегда должны отказаться.

Самые невинные выражения, за которые филологи вас не убьют, но отшлепают

  1. «Залазить» и «вылазить». Слово «залазить» теперь есть даже в толковых словарях, но с пометкой «просторечное». Поэтому никто никуда не «залазит» и тем более не «вылазит» — вот этого последнего нет даже в словарях. Как сойти за своего среди филологов? Использовать глаголы «залезать» и «вылезать».
  2. «Садить» картошку, брюкву, цветы. Мы ничего не «садим», мы – сажаем. И не надо острот про «сажать будет следователь» — вас примут за гопника, а это плохо для репутации. Да, есть старинная русская песня «Сама садик я садила, сама буду поливать», но она – старинная, а вы – современный. Какой вывод? Использовать только глагол «сажать» — как применительно к цветам, так и в случае с правонарушителями.
  3. «Кушать» подано, идите жрать пожалуйста. Вы не поверите, но с точки зрения грамматики, даже «жрать» звучит лучше, чем «кушать». Интеллигентному уху это старинное слово – «откушивать барин изволит» — кажется невыносимо вульгарным, мещанским. Как сойти за своего среди филологов? И как звать гостей и домочадцев к столу? «Прошу к столу», «пойдемте есть (ужинать, завтракать)», «мой малыш ест». Есть, а не «кушать»!
  4. «Моё кофе», «эКспрессо», «латтЕ». Ну, захотелось приличному человеку просто чашечки кофе, и вот вы отправляетесь в кофейню, а там… настоящее минное поле! И «тирамИссу»-то, оказывается, должен быть тирамиссУ, и с молоком у нас не «латтЕ», а лАтте, да и сам кофе, как ни тычь бариста в словарь, все равно у людей благородных – мой кофе, а не «моё». Как сойти за своего среди филологов? Мой кофе, мой латте, мой эспрессо.

Переходим к тяжким преступлениям против хорошего вкуса в языке

  1. «Ложить» и «лОжить». Ну, это – все, смертный приговор. Даже потом, когда вы исправитесь и «лОжить» перестанете, человек с врожденной грамотностью будет помнить о вашем преступлении. Вы для него навеки — дитя трущоб с незаконченным начальным образованием. И когда вы начнете рассуждать о концерте, на котором побывали, или о выставке в галерее искусств, он будет корчиться от смеха и тыкать в бок соседу со словами: «Этот «ценитель»… «лОжил» на искусство». Как сойти за своего среди филологов? Класть, класть и еще раз класть! Выжгите себе каленым железом на лбу это слово, если другие методы не действуют. Ну, или поставьте крест на своем блестящем будущем.
  2. «Весить», «повешал», «повешала». У безграмотных людей поразительное чутье. Как они умудряются после вдумчивого «повешать» переобуться в воздухе и не оставить «ш» в корне слова, но виртуозно заменить его на «с» в слове «весить» — в смысле, вешать на место? Как?! Почему не оставить одну букву во всех вариантах и тогда, хотя бы, выбивать пять из десяти? Как видите, полумерами тут не обойтись, поэтому сразу откроем вам оба верных варианта. Как сойти за своего среди филологов? Вешать – в выражениях «не смей вешать мне лапшу на уши», вешать пальто. И, наоборот – повесить пальто, повесила шарф.
  3. «Крема» и «супа». Дорогие повара и косметологи, не настаивайте, пожалуйста, на том, что это – профессионализмы, и потому ударения вы будете ставить куда придется. Нет, вы будете ставить их туда, куда надо, если работаете с приличными клиентами. Или просто — из уважения к своей профессии. Как сойти за своего среди филологов? Говорить только кремы и супы. Да, все просто, кремы и супы. И в слове «кремы» ударение, пожалуйста, на первый слог – «крЕмы», а в «супЫ» — на второй.
  4. Вы все еще «звОните»? Тогда к вам едет черный воронок с филфака. Девочка, он уже в твоем подъезде, скорее бросай трубку, или быстро запоминай… Как сойти за своего среди филологов? Интеллигентные люди звонЯт, им звонЯт, мы – звонИм!

Столичные штучки из Жмеринки

  1. «Вы с Москвы»? – И мы с Москвы! — Какая удача!» Никто не хочет быть провинциалом, даже если всего час назад вышел из вагона «Ростов-Москва». Увы, то, что так мило звучит на юге России, совершенно чудовищно слышать в столице. Ведь провинциальность – категория интеллектуальная, а не географическая. Как сойти за своего среди филологов? Мы ИЗ Москвы! Из Петербурга, из Саратова, Владивостока. Откуда бы вы ни приехали, это все равно ИЗ, а не «с». И политика тут ни при чем – только грамматика.
  2. «Ой, я так за ним соскучилась!» Конечно соскучились, милая девушка, и знайте – он к вам не вернется, вы его компрометируете своей дремучестью. Хотите вернуть парня? Сотрите излишек косметики, отпорите десять килограммов блесток с одежды и выучите раз и навсегда… Как сойти за своего среди филологов? Я по нему соскучилась, я по ней соскучился.
  3. «Займи мне денег, пожалуйста!» А почему ты сама не можешь пойти к нему и занять у него денег? Почему я должна сделать это за тебя? Нет, ты не то хотела сказать, а что тогда? Оказывается, подруга хочет одолжить, занять денег непосредственно у тебя, но не знает «как это будет по-русски». Какой дивный повод прикинуться дурочкой и денег так и не дать. Пока знакомая не выучит язык. Как сойти за своего среди филологов? Дай мне взаймы, пожалуйста, можно занять у тебя денег до субботы?

Новые индикаторы «колхозности» — для снобов

  1. «На данный момент я являюсь». Представьте себе, филологи открыли еще и этот фронт. Строго говоря, тут нет ничего неправильного. Но стиль! Это чудовищный канцелярский оборот, которым пользуются люди, привыкшие больше считать, чем читать. Они изо всех сил пытаются выглядеть умнее, чем есть, и старательно выражаются «умными», а, на самом-то деле, канцелярскими словами. Ну, ни слова в простоте! Получается пошлость – дурной вкус. Как сойти за своего среди филологов? Вы не поверите, но лучше всего – это проще всего: я — филолог, я — пожарный, я сейчас работаю директором школы. И будет как у Чехова.
  2. «Все по ремонту колес», «пять процентов по году», «записки по вопросам». Предлог «по» в канцелярском русском стал вытеснять все прочие предлоги и переполз в обычную речь. А мы уже выяснили, что канцелярщина – это плохо, это ужасно! В русском языке много хороших предлогов, храните их, не выбрасывайте – они придают вашей речи благородство. Как сойти за своего среди филологов? Все для ремонта колес, пять процентов в год, записки с вопросами. Как у Чехова, господа, как у Чехова!

И напоследок – анекдот для тех, кто взгрустнул, обнаружив в своей речи все перечисленные ошибки:

«Если бы я был хозяином кафе, я в меню сделал бы «вкусное кофе экспрессо 50 рублей» и «вкусный кофе эспрессо 100 рублей». И смотрел бы, как умники продают свои идеалы».

Заключение

  • Следите за своим языком внимательно – он говорит об уровне интеллекта, образования и культуры больше, чем одежда и застольные манеры.
  • Никогда не ленитесь заглянуть в словарь, читайте статьи о правилах русского языка, общайтесь с умными людьми – вы справитесь!
  • Толстой говорил: «Обращаться с языком кое-как, значит и мыслить кое-как». Он был прав!